Or Cétshamhain in Irish Gaelic; Calon Mai in Cymraeg; and May Day for everyone.
Musings and marginalia from a freelance writer
Paraesthesia: 1. That feeling of tingling, prickling, shivering or numbness on the skin with no apparent cause, from the Greek para = beside, other-than, weird; and aisthese = sensation.
3. That electric feeling you have when you find something; an artist, a thought, a song – that makes you think ‘yeah. this is what i want more of.’
Faodail, (noun): A Scots Gaelic world either pronounced F-aio-D-ay-L or F-aer-T-ae-L (*) with two branches of meaning, quite touching when considered together.
First Branch: 1. A lucky find. 2. Stray treasure. 3. Any found object.
Second Branch: 1. Waif.
nb. Waif has interesting threads when we pull on them. From the universal meta brain that is Wikipedia (cough):
…is a living creature removed, by hardship, loss or other helpless circumstance, from its original surroundings…
And in nautical and common law terms, Waif is used to describe a thrown-away object that is later found, but is thought to originally come from Old French guaif or stray beast. Note the connotations for Faodail as a lucky return, an un-looked for homecoming for the object/person. Definitely adding this little bundle to the ongoing
obsession fascination with feraculture.
(*) Help me, Scottish Ancestors!